Celebrations of the Green Isle

Blessings Of The GreenA Day To Be Proud Of The Green

It’s St. Paddy’s Day here in the U.S. which is much more of a celebration of the Irish and the Green Isle than it is a day to honor a Catholic Saint. And that’s probably a good thing for Celtic Pagans. It allows us to connect with our heritage, honor the old country, the mystical ways of the past through song and celebration. Raise a glass or two of Irish Whiskey or Green Beer and in general have a good time.

But Pagan’s have good reason for not celebrating “St. Patrick’s Day” itself. I wrote about that last year, so feel free to run on over there and check out Why Pagan’s Don’t Celebrate St. Paddy’s Day.

For me today is an Irish Pride Day. A time to bring a bit of the mysticism and folklore of the old days back into thoughts and imaginations of the here and now. Who doesn’t need a little distraction from the stress and grind of the modern world?

So to honor this day of pride and connection, I offer this simple tale of magik and adventure. And I wish you all a very Magikal and Mystical Day of the Green as well.

The Fairy Folk
The Irish word for fairy is sheehogue [sidheóg], a diminutive of “shee” in banshee. Fairies are deenee shee [daoine sidhe] (fairy people).  ~ from Sacred-Text.com.

~ Adapted from The Trooping Fairies by Yeats:
Some say the fairies are fallen angels, not good enough to be saved into Heaven, not bad enough to be banished or lost. The Book of Armagh call them the Gods of the Earth, the Irish historians call them the Gods of Pagan Ireland.

And some will tell you, as I believe, that in proof, they are the Tuath De Danān. And you can find the truth in the names of fairy chiefs. They are the names of old Danān heroes, and the places where they gather together, the old Danān burying-places especially. They’ll tell you that the Tuath De Danān used to be called the slooa-shee [sheagh sidhe] (the fairy host), or Marcra shee (the fairy cavalcade).

By William Allingham

Up the airy mountain,
Down the rushy glen,
We daren’t go a-hunting
For fear of little men;
Wee folk, good folk,
Trooping all together;
Green jacket, red cap,
And white owl’s feather!
Down along the rocky shore
Some make their home,
They live on crispy pancakes
Of yellow tide-foam;
Some in the reeds
Of the black mountain lake,
With frogs for their watch-dogs,
All night awake.
High on the hill-top
The old King sits;
He is now so old and grey
He’s nigh lost his wits.
With a bridge of white mist
Columbkill he crosses,
On his stately journeys
From Slieveleague to Rosses;
Or going up with music
On cold starry nights,
To sup with the Queen
Of the gay Northern Lights.
They stole little Bridget
For seven years long;
When she came down again
Her friends were all gone.
They took her lightly back,
Between the night and morrow,
They thought that she was fast asleep,
But she was dead with sorrow.
They have kept her ever since
Deep within the lake,
On a bed of flag-leaves,
Watching till she wake.
By the craggy hill-side,
Through the mosses bare,
They have planted thorn-trees
For pleasure here and there.
Is any man so daring

As dig them up in spite,
He shall find their sharpest thorns
In his bed at night.
Up the airy mountain,
Down the rushy glen,
We daren’t go a-hunting
For fear of little men;
Wee folk, good folk,
Trooping all together;
Green jacket, red cap,
And white owl’s feather!

Irish Cream by Anna Ignatieva

Irish Cream by Anna Ignatieva

May you have a blessed, happy, magikal and safe day of celebration!

Many Blessings,
Springwolf 🐾

© Springwolfs Hanko

© 2014 Springwolf, D.D., Ph.D. Springwolf Reflections / Springs Haven, LLC. All Rights Reserved.

3 thoughts on “Celebrations of the Green Isle

    • Thank you for bringing this up. After talking to the transplanted Irish folk here, I learned something. It’s not the shortening of the name Patty from Patrick, it’s the use of Patty for Paddy. Hey..I’m up for being educated! And I do like getting things right, so I’ve updated both this article and the others on my blog here. Thanks! Here’s what I discovered:

      This year 2014 I learned that the Irish do not care much for we Americans and Canadians calling their national holiday St. Patty’s Day. But it’s not what you think. Which is what I thought; it’s Patrick, not Patty. Nope that’s not it. Well not entirely.

      I discovered a PSA (public service announcement) had been posted in the Dublin Airport correcting a misconception for those of us in the Americas. It’s not Patty, it’s Paddy. Seems Patty is short for Patricia and of course, Patrick was a male. The proper shortening of the male variation is Paddy. And St. Paddy’s Day is perfectly acceptable. So now we know.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.